Showing posts with label tea ceremony. Show all posts
Showing posts with label tea ceremony. Show all posts

Saturday, July 10, 2010

This is a katana. You know, for cutting up people.

So today my host mom and little host brother decided to go to the countryside to visit relatives and asked if I wanted to come along, and since the program wasn't having a field trip today, I said sure.

So we hopped in the car and drove an hour and a half to the middle of nowhere. I mean, literally, it was the middle of nowhere. We were surrounded by rice fields, and the closest ANYTHING was probably a twenty minute drive.

Oh, but on the drive there, we kept going through tunnels ('cause we had to drive through the mountains near Arashiyama) and I asked my host mom if there were any kids' stories associated with tunnels. She said no; were there any in America? I said that there's a story that if you hold your breath while going through a tunnel, your wish will be granted.
Next time we went through a tunnel...
Little host brother: [holds breath]
Host mom: It's impossible. Don't try it.
LHB: [still holding breath]
HM: Seriously, this is a long tunnel.
LHB: [still holding breath]
We finally made it out of the tunnel.
LHB: [wheeze, cough, hack] HA, I DID IT.
Me: Please don't die.
...and then he did it for every single tunnel we went through.

So finally we showed up at my host mom's brother's house. (And he was living with...my host mom's cousin's mom? I wasn't entirely clear on the relationship. TOO MANY PEOPLE TO KEEP TRACK OF.) And my host mom's brother's son (at least, I assume that's who he was; I know he was my host brother's cousin) and my host mom's mom and my host mom's cousin were also there. And we all ate lunch together (which was delicious), and I swear, I was expecting one of the older women to pull out a halbard and start threatening someone, 'cause I was getting serious Summer Wars vibes.* I mean, seriously. The family dynamics were frighteningly similar.
Also:
Host mom: [pointing to a katana hanging on the wall] That's a katana.
Me: WHOA.
HM: In the old days, it was used to cut up old-days people. [grin]
UM, THANK YOU FOR THAT INFORMATION?

Also, my host brother kept hovering around my shoulder, trying to see what I was doing. (Grammar homework, as it turned out, 'cause I could do homework and talk to people at the same time.)
Me: Yes?
Little host brother: [grin, grin, grin, peeks over my shoulder some more]
Me: Did you need something?
LHB: [grin, grin, grin]
Me: Can I play with you?
LHB: Sure. Okay, I guess. [grin, grin, grin!]
Ah, the joys of communication with small children.

In any case, I had a little bit of trouble understanding people at first, 'cause the accent was different than the one I'm used to (especially the cousin, 'cause he had a little bit of a lisp on top of a different accent), but everyone was really nice. Even when I was probably too polite.
Me: Would you allow me to help?
Host mom's cousin: Um, yes? Sure? [to host mom in an undertone (she probably thought I couldn't understand Kyoto dialect, but I can)] What was that? Where does she pick up these phrases? I've never had someone say that to me before.
Me: I'M SO SORRY.

It also turns out that the ban on bragging about your in group does not extend to students you are hosting. I'm running out of ways to deflect praise. I never thought I'd say that.

Oh, and then it turned out that my host brother's cousin does tea ceremony, and so he wanted to do tea ceremony for everyone there. So he did. It was fun. And I actually remembered the proper etiquette (unlike my host mom's brother, who kept being berated by his son for holding the bowl wrong).

Oh, and I kept being called "oneesan" (big sister). That was kind of awesome.

After lunch, the boys and my host mom's brother and mother and I went down to a pond to catch crawfish with...actually, I'm not entirely sure what we were using as bait. I think it might have been dried squid. In any case, it turns out that Japanese crawfish are smaller than American ones and about three times as angry at the world. We were keeping them in a bucket, and they were fighting each other. And also trying to attack people. So I discovered that once you pull the crawfish out of the water, you run like the dickens, usually screaming that you've caught one, and avoiding the crawfish, which is attempting to both hang onto its food and kill you. Then you try to get it to let go of the string and get in the bucket, while it's still trying to kill you, and all the crawfish in the bucket are trying to simultaneously kill the crawfish you're trying to drop into the bucket and kill you.

It was far too much fun. (And probably all the adults thought I was crazy for running around with an eight-year-old and a nine-year-old in the heat, but, really, it was pretty awesome.)

Oh, and then we saw a water snake! It was huuuuuuge and skinny. And I learned the names of a whole bunch of new bugs.

But then we had to go home, which was sad.

Something that still throws me is that 「あほやな」 (You're an idiot, aren't you?) is used almost as a term of endearment in Kyoto. (My host mom tells me it's the same in the rest of Kansai, but I have yet to see any proof.) I guess it's similar to the way some people use, "You're such a dork." I dunno. I'm still trying to wrap my head around あほ not being a bad word.**

In any case, I think I'm gonna sleep now, even though it's too hot for living. G'niiiiight!

*Summer Wars is an awesome movie about a very large family which is planning a get together at the grandmother's house in the countryside to celebrate her 90th birthday. Things do not quite go as planned. Also, there is koikoi.
(Whoa, big picture.)

SERIOUSLY, THE SCENERY WAS EXACTLY THE SAME. I kept expecting random blocks of ice/boats/giant computers to show up.

**There are essentially two words in Japanese for "idiot." One is ばか (baka) and the other is あほ (aho). In Tokyo, baka is a much milder word than aho. (The best comparison I can come up with is that one would be "dummy" and the other is "moron face idiot.") In Kyoto it's reversed. So I keep hearing aho everywhere and it throws me EVERY SINGLE TIME.

Tuesday, July 6, 2010

本当に日本人っぽいよね

Today after my class was finished, my conversation partner, three classmates, one girl from the KCJS program, one of my classmates' language partners, and I walked over to the local Urasenke* Chado** Research Center and had matcha.*** It was free for all KCJS and Kyoto University students, so all of us got in without paying. SWEETNESS.

Anyway, we all got tea sweets and the woman there taught us the correct tea ceremony etiquette (and I was proud because I actually remembered all of it from studying it before) and then we got to make our own tea and drink it. It was pretty awesome. And then they had a big exhibit of tea utensils which we wandered through for a little bit, and I got to explain what everything was, because no one else knew anything about tea ceremony (including the Japanese people). MY KNOWLEDGE OF RANDOM FACETS OF JAPANESE CULTURE HAS FINALLY PAID OFF!

Anyway, I was explaining to my conversation partner about moon bowls (essentially tea bowls made out of a black, glossy material, so if you're drinking water outside, you can see the moon's reflection in the bowl).
Conversation partner: Wow, you know a lot about this!
Me: それほどでもないけど。。。**** (Not that much...)
And then she started laughing at me.
Me: [flustered] Um, sorry, um, um... Did I pronounce something wrong?
CP: [still laughing] No, no, that was just really Japanese.
Me: Um, sorry?
CP: No, no, don't apologize. You're just really good at being modest.
Me: Um.....no, not at all?
CP: Exactly.

And then one of the guys told a "that's what she said" joke in Japanese, and the Japanese students stared at him and wanted to know what he meant. And then the rest of us suddenly changed the subject.

And then I went home where it was 90 friggin' degrees. Oh well.

Something kind of amusing that I keep forgetting to mention:
About two weeks ago, I was eating soba for lunch with my host mom and my little host brother. (It was a Sunday, so we were all at home for lunch.)
Host mom: You eat really quietly, don't you?
Me: Um, yes? Sorry?
HM: It's okay to make noise.
Little host brother: [slurps noodles loudly to demonstrate]
HM: It's probably rude in America, right? You can't slurp spaghetti, can you?
Me: No, not really. It's better not to.
LHB: [continues slurping noodles loudly]
HM: Well, it's okay to make noise when you're eating Japanese noodles, okay? So don't worry about it.
Me: O-okay.
LHB: [NOODLE SLURP]

Something else kind of funky:
I've found that Japanese people will avoid making physical contact whenever possible...except when it comes to my hair. I cannot even begin to count the number of times I've turned around to find some random person petting my hair. It's actually kind of creepy. At least in the U.S. people (usually) ask before they touch.

Lessee, what other exciting things have been happening? I'll be teaching my class tomorrow. I'm probably going to spend the rest of this evening preparing for it. It shall be a class so epic that it will live on in infamy as the most epic class EVER.

Oh, and I got back my content question homework sheet I submitted for the student-taught class yesterday. It had "FANTASTIC! [picture of a happy bunny] You understood all the sentences, didn't you?" written in Japanese across the top. (The only time my regular sensei has drawn anything on my homework was one time when I submitted a sentence for grammar practice that was something like, "While Aya is a quiet, shy person, her sister sings loudly on the subway." My sensei drew a terrified bird face. It was kind of brilliant.)

In any case, I'm going to go prepare for my class tomorrow. You have no idea how much I'm looking forward to this~~~ It's been so long since I got to teach anything. It will be nice to have new victi-, erm, students.

じゃ、また明日ね!

*Urasenke is one of the two big tea ceremony branches in Japan. I forget the name of the other one, but it's nowhere near as famous, so that's probably okay.

**Chado = tea ceremony. Cha no yu is the same thing. SO MANY NAMES.

***A type of powdered green tea that's used in tea ceremonies.

****YES, OPAL, IT IS A QUOTE FROM DURARARA!! THANK YOU, IZAYA, FOR TEACHING ME USEFUL PHRASES. Now go away before I throw a vending machine at you.